tempo

tempo
I m.
1.
1) время (n.)

di (del) tempo — временной (agg.)

lasso di tempo — период (промежуток) времени

quanto tempo manca alla cena? — сколько времени осталось до ужина?

il trascorrere del tempo — ход (течение) времени

con l'andar del tempo — с течением времени (со временем)

poco tempo prima della guerra — незадолго до войны

poco tempo dopo — некоторое время спустя

è tanto tempo che non vado al cinema — я давно не был в кино

qualche tempo fa — некоторое время тому назад (недавно avv.)

tempo fa — давно (avv.)

ci vorrà tempo — на это понадобится какое-то время

ha perso la nozione del tempo — он потерял счёт времени

hai tempo per un caffè? — ты успеешь (у тебя есть время) выпить кофе?

non ho tempo — мне некогда

non c'è più tempo — времени в обрез

senza perdere tempo — не теряя времени

tutto il tempo — постоянно (avv.) (всё время)

sbadigliò tutto il tempo della lezione — он зевал в течение всего урока

allo stesso tempo — в то же время (одновременно)

arrivò in tempo — он пришёл вовремя

sei giusto in tempo per la cena! — мы как раз садимся ужинать - ты пришёл вовремя!

fattore tempo — фактор времени

mi hanno dato un mese di tempo — мне дали месяц на всё про всё

col tempo te ne scorderai! — со временем всё это забудется

per tempo — a) (presto) рано (avv.)

svegliami per tempo! — разбуди меня пораньше!; b) (in anticipo) заранее

premunirsi per tempo — приготовиться заранее

perdita di tempo — потеря времени

perdere tempo — терять (зря тратить) время

non mi far perdere tempo! — я из-за тебя зря теряю время!

non c'è tempo da perdere! — a) поспешим! (скорее!, надо спешить!); b) дело не терпит отлагательства

è tempo perso! — напрасная трата времени!

non hai perso tempo! — как я вижу, ты времени не терял!

tempo di cottura — время варки

prima del tempo — раньше времени

bambino nato prima del tempo — недоношенный ребёнок

tempo libero — досуг (свободное время)

ce ne hai messo di tempo per venire ad aprirmi! — почему ты так долго не открывал?

quanto tempo ci metti per andare all'università? — за сколько времени ты добираешься до университета?

2) (periodo) время (n.); (epoca) эпоха (f.)

in tempo di guerra — во время войны

studia i documenti del tempo — он изучает документы того времени

al tempo dei Romani — в древнеримскую эпоху

al tempo di Puškin — в пушкинские времена

ai tempi di Pietro il Grande — в эпоху Петра Великого (при Петре Великом)

ai miei tempi — в моё время (когда я был молодым)

erano tempi duri, quelli! — это были трудные годы

erano altri tempi! — тогда было всё по-другому!

che tempi erano quelli! — золотое времячко!

tempi d'oro — старое доброе время

3) (gramm.) время (n.)

tempo passato (futuro) — прошедшее (будущее) время

avverbio di tempo — наречие времени

4) (sport. periodo) тайм

primo tempo — первый тайм

tempi supplementari — дополнительное время

5) (fase) приём, фаза (f.)

il chirurgo dovette intervenire in due tempi — хирургу пришлось оперировать в два приёма

6) (teatr.) акт, действие (n.); (cin.) часть (f.), серия фильма
7) (mus.) ритм; темп; такт

a tempo di valzer — в ритме вальса

battere il tempo — отбивать такт (рукой)

stai suonando fuori tempo! — ты сбиваешься с ритма (играешь не в такт)

tempo veloce (lento) — быстрый (медленный) темп

2.

unità di tempo, di luogo e di azione — единство времени, места и действия

andare a tempo — соблюдать темп

in un primo tempo tutto andava bene — поначалу (сначала, в первое время) всё шло хорошо

a suo tempo anche a me piaceva ballare — в своё время (было время, когда-то) я тоже любил танцевать

fare in tempo — успеть

siamo in tempo per fare i biglietti? — мы успеем купить билеты?

finché sei in tempo — пока не поздно

non ho fatto in tempo a vederla — я не успел с ней повидаться

il tempo stringe — время не ждёт

dobbiamo stringere i tempi per consegnare il lavoro — придётся нажать, чтобы сдать работу вовремя

nei ritagli di tempo — в свободное время (на досуге)

prendere tempo — медлить

dare tempo al tempo — не торопить события

diamo tempo al tempo! — время покажет!

da' tempo al tempo! — не торопись!

guadagnare tempo — наверстать упущенное время

per ingannare il tempo — чтобы занять время

gioca a carte per ammazzare il tempo — он играет в карты, чтобы убить время

rubare tempo al sonno — недосыпать

bomba con meccanismo a tempo — бомба с часовым механизмом

il tempo di vestirmi e sono da te! — подожди, я мигом, только оденусь!

è morto senza avere nemmeno il tempo di rendersene conto — он умер в одночасье (скоропостижно)

è morto anzi tempo — он мог бы ещё пожить (умер безвременно)

sperare in tempi migliori — надеяться на лучшее (что времена изменятся к лучшему)

nella notte dei tempi (al tempo che Berta filava) — когда что было! (во время оно, при царе Горохе)

il nostro frigorifero ha fatto il suo tempo — наш холодильник своё отслужил

sono idee che hanno fatto il loro tempo — эти идеи отжили свой век (устарели)

coi tempi che corrono è già molto! — по нынешним временам это неплохо

è tempo — пора

è tempo di andare a letto — пора спать (colloq. пора на боковую!)

era tempo! — давно пора! (давно бы так!)

ogni cosa a suo tempo — всё в своё (в надлежащее) время

tenersi al passo coi tempi — идти в ногу со временем

il tempo non passava mai — казалось, конца этому не будет

Einstein precorse i tempi — Эйнштейн опередил своё время

bruciare i tempi — преуспевать

il tempo per te non passa — ты не стареешь!

senza por tempo in mezzo — не мешкая

tempi morti — простой

abbiamo tempo da vendere! — у нас времени хоть отбавляй (непочатый край)

i documenti non sono arrivati in tempo utile — документы пришли с опозданием

tempo una settimana, e vedrai che cambierà idea! — вот увидишь, через неделю он передумает

lavoro a tempo pieno — полный рабочий день

scuola a tempo pieno — школа продлённого дня

si prevedono tempi lunghi per trovare un accordo — чтобы прийти к соглашению, понадобится время

si sono accordati in tempi brevi — они быстро договорились

non ti sembra tempo di mettere giudizio? — не пора ли остепениться?

prima del tempo — преждевременно (avv.)

3.

il tempo è galantuomo — время покажет (правда выйдет наружу)

il tempo è denaro — время - деньги

il tempo vola — время бежит (летит)

chi ha tempo non aspetti tempo — не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня

ogni cosa a suo tempo — каждому овощу своё время

il tempo e la paglia maturano le nespole — время и труд всё перетрут

a pagare e a morire c'è sempre tempo — успеется!

II m.
1.
погода (f.); (spreg.) погодка (f.)

del tempo — погодный (agg.)

previsioni del tempo — прогноз погоды

tempo bello — хорошая погода

tempo brutto — плохая (скверная) погода (непогода f.)

tempo variabile — переменная (неустойчивая) погода

il tempo si guasta — погода портится

speriamo che il tempo regga — будем надеяться, что погода не испортится

tempo da cani (da lupi) — собачья (жуткая) погода

che tempo fa oggi? — какая сегодня погода?

che tempo! — ну и погодка!

il tempo si mette al bello — распогоживается

tempo permettendo, faremo un picnic — если будет хорошая погода, устроим пикник

2.

fare il bello e il cattivo tempo — делать погоду

parlare del tempo — болтать о пустяках

questi provvedimenti lasciano il tempo che trovano — эти меры неэффективны (ничего не меняют)

3.

rosso di sera bel tempo si spera — закат красный - день будет ясный


Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.

Смотреть что такое "tempo" в других словарях:

  • tempo — tempo …   Dictionnaire des rimes

  • TEMPO — Le tempo, souvent désigné aussi par le terme de mouvement, joue un rôle essentiel dans la conception d’une œuvre musicale et dans son exécution: il fixe la durée absolue de l’unité de temps; il ne modifie pas les rapports de valeur établis par le …   Encyclopédie Universelle

  • Tempo — bezeichnet: Geschwindigkeit im Allgemeinen eine besonders hohe Geschwindigkeit im Besonderen, siehe Schnelligkeit Tempo (Fechten), ein Hieb in den gegnerischen Gagu, um einem Treffer zuvorzukommen Tempo (Reiten), ein Gangmaß innerhalb einer der… …   Deutsch Wikipedia

  • tempo — / tɛmpo/ s.m. [lat. tempus pŏris, voce d incerta origine, con il solo sign. cronologico; quello atmosferico era indicato da tempestas atis ]. 1. [il succedersi dei minuti, delle ore, ecc.: il fluire del t. ] ▲ Locuz. prep.: senza tempo [che… …   Enciclopedia Italiana

  • tempo — s. m. 1. Série ininterrupta e eterna de instantes. 2. Medida arbitrária da duração das coisas. 3. Época determinada. 4. Prazo, demora. 5. Estação, quadra própria. 6. Época (relativamente a certas circunstâncias da vida, ao estado das coisas, aos… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tempo — TÉMPO s.n. 1. Viteză, iuţeală cu care se execută o piesă muzicală, conform conţinutului şi caracterului ei. ♦ Ritm, cadenţă. 2. (lingv.) Viteză de succesiune a silabelor cuvintelor în cursul vorbirii; ritm al vorbirii. – Din it., fr. tempo.… …   Dicționar Român

  • Tempo FM — Tempo (radio) Pour les articles homonymes, voir Tempo (homonymie). Création 1er octobre 1984 Slogan « La Radi …   Wikipédia en Français

  • Tempo fm — Tempo (radio) Pour les articles homonymes, voir Tempo (homonymie). Création 1er octobre 1984 Slogan « La Radi …   Wikipédia en Français

  • tempo — tèmpo m <N mn sr tèmpa> DEFINICIJA 1. stupanj brzine kojom se vrši neka radnja 2. brzina kojom se izvodi muzičko djelo 3. sport stupanj brzine kojom se izvodi neki tehnički element u kakvoj sportskoj grani ili disciplini a. u trčanju,… …   Hrvatski jezični portal

  • Tempo — Sn std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. tempo m. Zeit, Zeitabschnitt , dieses aus l. tempus Zeit, Abschnitt , zu * ten p dehnen , also etwa Ausdehnung . Die moderne Bedeutung entwickelt sich aus Zeit, in der etwas ausgeführt wird zu… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • tempo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. tempopie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szybkość działania lub przebiegu jakichś wydarzeń, czynności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Robić coś w szybkim tempie. Dyktować tempo. Wolne,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Книги

Другие книги по запросу «tempo» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»